Forty Qudsi Hadiths By Imam An-Nawawi (Part Three Hadith 21-30) *

The Qudsi, or sacred hadiths, have a significant position because their meaning is entirely from Allah while the wording is from the Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him) himself. Allah the Almighty has communicated these hadiths to His Prophet through revelation or in visions. 

The forty sacred hadiths chosen here are selected from Imam An-Nawawi’s Qudsi Hadiths. They are all well authenticated and present many of the doctrinal, devotional and ethical elements of Islam.

For each of the forty hadith presented, the Arabic original has been provided alongside the English translation. The English version is based on the translation of Forty Hadith Qudsi by Ibrahim Izzuddin and Denis Johnson-Davies.

Part Three: Hadith ( 21-30):


Hadith No. 21:

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said that Allah the Almighty said:

There are three (types of men) whose adversary I shall be on the Day of Resurrection: a man who has given his word by Me and has broken it; a man who has sold a free man (i.e. a man who has made a slave of another and has sold him.) and has consumed the price; and a man who has hired a workman, has exacted his due in full from him and has not given him his wage.

It was related by Al-Bukhari (also by Ibn Majah and Ahmad ibn Hanbal).

الحديث الحادي والعشرون:
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

 
قال الله تعالى: "ثلاثة أنا خصمهم يوم القيامة: رجل أعطي بي ثم غدر ورجل باع حرا فأكل ثمنه، ورجل استاجر أجيرا فاستوفي منه ولم يعطه أجره "
رواه البخاري وكذلك ابن ماجه وأحمد.
Hadith No. 22:

On the authority of Abu Sa`id (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Let not any one of you belittle himself. They said: O Messenger of Allah, how can any one of us belittle himself? He said: He finds a matter concerning Allah about which he should say something, and he does not say [it], so Allah (mighty and sublime be He) says to him on the Day of Resurrection: "What prevented you from saying something about such-and-such and such-and-such?"  He says: "[It was] out of fear of people." Then He (Allah) says: "Rather it is I whom you should more properly fear."

It was related by Ibn Majah with a sound chain of authorities.

الحديث الثاني والعشرون:
عن أبي سعيد رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

"لا يحقر أحدكم نفسه" قالوا: "يارسول الله، كيف يحقر  أحدنا نفسه؟" قال: "يرى أمر الله عليه فيه مقال، ثم لا يقول فيه" فيقول الله عز وجل له يوم القيامة: "ما منعك أن تقول في كذا وكذا؟" فيقول "خشية الناس" فيقول: "فإياي كنت أحق أن تخشي"  

رواه ابن ماجه بسند صحيح.
 
Hadith No. 23:

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Allah will say on the Day of Resurrection: "Where are those who love one another through My glory? Today I shall give them shade in My shade, it being a day when there is no shade but My shade."

It was related by Al-Bukhari (also by Malik).

الحديث الثالث والعشرون:
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول   الله صلى الله عليه وسلم:

 
إن الله يقول يوم القيامة: "أين المتحابون بجلالي؟ اليوم أظلهم فى ظلي يوم لا ظل إلا ظلي"   

رواه البخاري وكذلك مالك.
 
Hadith No. 24:
On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

If Allah has loved a servant [of His] He calls Jibreel, peace be with him, and says: I love So-and-so, therefore love him. He (the Prophet  peace and blessings be upon him) said: So Gabriel loves him. Then he (Jibreel) calls out in heaven, saying: Allah loves So-and-so, therefore love him. And the inhabitants of heaven love him. He (the Prophet peace and blessings be upon him) said: Then acceptance is established for him on earth. And if Allah has abhorred a servant [of His], He calls Gabriel and says: I abhor So-and-so, therefore abhor him. So Gabriel abhors him. Then Gabriel calls out to the inhabitants of heaven: Allah abhors So-and-so, therefore abhor him. He (the Prophet  peace and blessings be upon him) said: So they abhor him, and abhorrence is established for him on earth.

It was related by Muslim (also by Al-Bukhari, Malik, and At-Tirmidhi).

الحديث الرابع والعشرون:

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
 إن الله إذا أحب عبدا دعاجبريل عليه السلام، فقال "إني أحب فلانا فأحبه" قال: فيحبه جبريل، ثم ينادي فىالسماء فيقول: "إن الله يحب فلانا فأحبوه"، فيحبه أهل السماء قال يوضع له القبول فىالأرض واذا أبغض الله عبدا دعا جبريل فيقول "إني أبغض فلانا فأبغضه" فيبغضه جبريل ثمينادي فى أهل السماء: "إن الله يبغض فلانا، فأبغضوه". قال: فيبغضونه، ثم توضع لهالبغضاء فى الأرض.
رواه مسلم وكذلك البخاري ومالك والترمذى.  
Hadith No. 25:

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Allah (mighty and sublime be He) said : Whosoever shows enmity to someone devoted to Me, I shall be at war with him. My servant draws not near to Me with anything more loved by Me than the religious duties I have enjoined upon him, and My servant continues to draw near to Me with supererogatory works (i.e. Nawafil) so that I shall love him. When I love him I am his hearing with which he hears, his seeing with which he sees, his hand with which he strikes and his foot with which he walks. Were he to ask [something] of Me, I would surely give it to him, and were he to ask Me for refuge, I would surely grant him it. I do not hesitate about anything as much as I hesitate about [seizing] the soul of My faithful servant: he hates death and I hate hurting him.

It was related by Al-Bukhari.   

الحديث الخامس والعشرون:
عن أبي هريرة، رضي الله عنه قال: رسول الله، صلى الله عليه وسلم:

 
إن الله، عز وجل، قال: "من عادى لى وليا فقد آذنته بالحرب، وما تقرب إلى عبدي بشئ أحب إلى مما افترضت عليه، وما يزال عبدي يتقرب إلى بالنوافل حتى أحبه، فإذا أحببته، كنت سمعه الذى يسمع به وبصره الذى يبصر به ويده التى يبطش بها، ورجله التى يمشي بها، وإن سألني لأعطينه، ولئن استعاذني لأعيذنه، وماترددت عن شئ أنا فاعله ترددي عن نفس عبدي  المؤمن، يكره الموت، وأنا أكره مساءته."  
رواه البخاري.
Hadith No. 26:

On the authority of Abu Umamah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Allah (mighty and sublime be He) said: Truly of those devoted to Me the one I most favour is a believer who is of meagre means and much given to prayer, who has been particular in the worship of his Lord and has obeyed Him inwardly (i.e. he has not been ostentatious in his obedience ), who was obscure among people and not pointed our, and whose sustenance was just sufficient to provide for him yet he bore this patiently. Then the Prophet (peace and blessings be upon him) rapped his hand and said: Death will have come early to him, his mourners will have been few, his estate scant.

It was related by Imam At-Tirmidhi, Imam Ahmad ibn Hanbal, and Ibn Majah. Its chain of authorities is sound.

الحديث السادس والعشرون :
عن أبي أمامة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

 قال الله عز وجل: "إن أغبط أوليائي عندي لمؤمن خفيف الحاذ ذو حظ من الصلاة أحسن عبادة ربه وأطاعه فى السر وكان غامضا فى الناس لا
  يشار إليه بالأصابع، وكان رزقه كفافا فصبر على ذلك". ثم نفض بيده، ثم قال: "عجلت منيته قلت بواكيه قل تراثه"
رواه الترمذى وكذلك أحمد وابن ماجه   وإسناده حسن. 
Hadith No. 27:
 
On the authority of Masruq, who said: We asked Abdullah Ibn Masud (may Allah be pleased with him) about this ayah:

(And do not regard those who have been killed in the cause of Allah as dead, rather are they alive with their Lord, being provided for) (Aal-`Imran 3:169).

He said: We asked about that and the Holy Prophet (peace and blessings be upon him) said:

Their souls are in the insides of green birds having lanterns suspended from the Throne, roaming freely in Paradise where they please, then taking shelter in those lanterns. So their Lord cast a glance at them (i.e. at those who had been killed in the cause of Allah) and said: Do you wish for anything? They said: What shall we wish for when we roam freely in Paradise where we please? And thus did He do to them three times. When they say that they would not be spared from being asked [again], they said: O Lord, we would like for You to put back our souls into our bodies so that we might fight for Your sake once again. And when He saw that they were not in need of anything they were let be.

It was related by Muslim (also by At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah).

الحديث السابع والعشرون :
عن مسروق، قال: سألنا -أو سألت- عبد الله -أي ابن مسعود- عن هذه الآية:

}
ولاتحسبن الذين قتلوا فى سبيل الله أمواتا بل أحياء عند ربهم يرزقون {  - قال: أما إنا قد سألنا عن ذلك، فقال:

أرواحهم فى جوف طير خضر، لها قناديل معلقة   بالعرش، تسرح من الجنة حيث شاءت، ثم تأوي إلى تلك القناديل، فاطلع إليهم ربهم اطلاعة فقال: "هل تشتهون شيئا؟" قالوا "أي شئ نشتهي ونحن نسرح من الجنة حيث شئنا؟"  ففعل ذلك بهم ثلاث مرات، فلما رأوا أنهم لن يتركوا من أن يسألوا، قالوا: "يارب،   نريد أن ترد أرواحنا فى أجسادنا، حتى نقتل فى سبيلك مرة أخرى" فلما رأى أن ليس لهم  حاجة تركوا.

رواه مسلم وكذلك الترمذى والنسائي وابن ماجه.  
Hadith No. 28:

On the authority of Jundub ibn Abdullah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

There was amongst those before you a man who had a wound. He was in [such] anguish that he took a knife and made with it a cut in his hand, and the blood did not cease to flow till he died. Allah the Almighty said: My servant has himself forestalled Me; I have forbidden him Paradise.

It was related by Al-Bukhari.

الحديث الثامن والعشرون :
عن جندب بن عبد الله رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

 كان فيمن كان قبلكم رجل، به جرح فجزع فأخذ سكينا فحز بها يده، فما رقأ الدم حتى مات قال الله تعالي:
  "بادرني عبدى بنفسه، حرمت عليه الجنة".
رواه البخاري. 
Hadith No. 29:
 
On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Allah (mighty and sublime be He) says: My faithful servant's reward from Me, if I have taken to Me his best friend from amongst the inhabitants of the world and he has then borne it patiently for My sake, shall be nothing less than Paradise.

It was related by Al-Bukhari.

الحديث التاسع والعشرون :
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
 
يقول الله تعالي: "ما لعبدي المؤمن عندي جزاء،  إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا، ثم احتسبه، إلا الجنة"
رواه البخاري. 
Hadith No. 30:

On the authority of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him), who said that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said:

Allah (mighty and sublime be He) said: If My servant likes to meet Me, I like to meet him; and if he dislikes to meet Me, I dislike to meet him."

It was related by Al-Bukhari and Malik.

Prophetic explanation of this Sacred Hadith:

He who likes to meet Allah, Allah likes to meet him; and he who dislikes to meet Allah, Allah dislikes to meet him. `A'ishah (may Allah be pleased with her) said: O Prophet of Allah, is it because of the dislike of death, for all of us dislike death? The Prophet (peace and blessings be upon him) said: It is not so, but rather it is that when the believer is given news of Allah's mercy, His approval and His Paradise, he likes to meet Allah and Allah likes to meet him; but when the unbeliever is given news of Allah's punishment and His displeasure, he dislikes to meet Allah and Allah dislikes to meet him.

The Prophetic version is related by Muslim.

الحديث الثلاثون :
عن أبي هريرة، رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
قال الله عز وجل: "إذا أحب عبدي لقائي أحببت لقاءه وإذا كره لقائي، كرهت لقاءه"
رواه البخاري ومالك. 
وفى رواية لمسلم، توضح معني الحديث: 
عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله، صلى الله عليه وسلم:

من أحب لقاء الله، أحب الله لقاءه، ومن كره لقاء
  الله كره الله لقاءه فقلت "يا نبي الله، أكراهية الموت؟ فكلنا نكره الموت" قال: "ليس  كذلك، ولكن المؤمن إذا بشر برحمة الله ورضوانه وجنته، أحب لقاء الله، فأحب الله  لقاءه، وإن الكافر إذا بشر بعذاب الله وسخطه كره لقاء الله، وكره الله لقاءه".  
 *
 Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi was  Born in the village of Nawa in Southern Syria, Nawawi spent most of his life in Damascus where he lived in a simple manner, devoted to Allah, engaging single-mindedly in worship, study, writing and teaching various Islamic sciences. The life of this world seems scarcely to have impinged upon him. He was a versatile and extremely dedicated scholar whose breadth of learning was matched by its depth. .
Imam Nawawi died at the young age of 44 years, leaving behind him numerous works of great importance, the most famous of these being:
  • al-Arba'un Nabawi (An-Nawawis Forty Hadith)
  • Riyadhus saleheen
  • al-Maqasid (Al-Nawawi's Manual of Islam).
  • Kitab al-Adhkar,
  • Minhaj al-Talibin (a main reference for Shafi'i fiqh)
  • Shar' Sahih Muslim (he was the first to arrange the sahih of Muslim in the now familiar categories) 
Although best known for his works in hadith, Yahya ibn Sharaf al-Nawawi (d. 676/1277) was also the Imam of the later Shafi'i school of Jurisprudence, and widely acknowledged as the intellectual heir  to Imam Al-Shafi'i. He was a renowned  scholar and jurist who dedicated his life to the pursuit of Islamic learning.

purple and white flowers

No comments:

Post a Comment